|
* y3 r2 Q p. G. \泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
% X: r+ q) W# B% z
' b* k5 T1 S+ ]$ q
$ o M& M8 }% E; }/ _①Hot and sour soup with shrimp
" G1 s& [3 P; [" e* X( B1 ] $ q& H) L0 L2 O( \) o" w
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
" D, E! d* A+ q1 Z! I6 \- `* m6 d+ G
ต้มยำกุ้ง
" @ z; a# ?5 X! h& Y& u S 2 f3 ~9 g3 @ Y6 s5 K8 o- U* G
Tom yam kung
?: L9 r# A! v5 Y( G& N# k
8 z& g" }: C& i- w ②
3 P; j" {2 T- PGreen curry with chicken RDy6 q3 j+ O2 I U" f" @
綠咖哩雞. L1 Z9 K' T* T3 T1 i# m
% ^! n1 [" o, s! Y. s7 g$ X' q. O
7 p' O0 l. ~/ q5 k6 `+ cแกงเขียวหวานไก่5 H% _/ u8 m7 M& K* @# m
# l) f2 }# c3 W2 O, f9 FKaeng khiaowankai0 _' `4 C* M2 d* l; m- h
5 D( |& b* m& A7 ~1 h
Q& o% c: A* Q9 n% }
. B, X1 U$ u# V; N③Fried Noodles
* D& e3 f( v9 B1 e$ n9 I- c ( f7 v/ a, S3 z$ X5 O
泰式炒粿條! ]9 g8 g$ I" D! E; T) x8 d
+ X& w- N! ?6 x2 C
ผัดไทย 6 I9 h8 Z" R$ b
Phat Thai
9 {4 a6 ^3 e3 \ I: }) n: K) k2 \$ q) q7 W# @& N) r9 Z9 h1 p2 \( \
1 {0 E% P/ v: d& C7 ^
4 I2 R/ T! H6 v9 M1 N
' D' G7 E! H$ o6 ~" [
' N8 t, w/ b, }! s. ]& N6 `④
7 f8 y6 ]" l( u
. M# H- z" L' o' l/ T$ }# u' ^ U5 kPork fried in basil ( b+ w$ j! X" J
# r( N) @7 @8 W( N& ?
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
0 F2 X5 `6 \ r. ~ f* I ผัดกะเพราหมู、ไก่ % q7 t& g/ O& d% @/ I4 O
: b* H i, Z/ F
+ K: j" y) m* P$ c% {) a2 O7 ] Phat Kaphrao Mu or Kai
0 ?% p" y( e/ r8 x3 X
& g5 O" D/ W4 C d7 Y, X- {4 w& q$ S2 l/ V( @
4 Y: V0 Y" J* @! }, I# B0 U# {3 Q3 L
⑤Red curry with roast duck
D+ k7 q. r; L8 F紅咖哩燒鴨
- F/ D! k7 o3 k; X$ R3 ~4 Z, {- Q( g: i ; @: u) q) E2 I7 B" a7 i, g5 V2 ]
Kaeng Phet Pet Yang
* u y% t) O& G1 T) x7 C- a# wแกงเผ็ดเป็ดย่าง
9 f- V) E8 T+ Z& o, v
3 V$ P# o" h2 m" O7 J- X ) Z& W+ f9 y& g
, _# C( h. d3 f$ |+ H( ]4 o
7 r! O. o+ V! k6 h8 `
⑥Coconut soup with chicken
# e9 S- m* ?- `; d5 G
. {/ G$ P: P' q0 k; t: U椰汁雞湯 J& x. H' N! ?/ [" I0 c1 C2 \
, @5 p, y- {5 B4 Cต้มข่าไก่
; [% p7 g C8 nTom Kha Kai
4 S2 C2 r% r3 \' T2 t
5 i# j L% E! W. S( q4 n% O$ R% T& }/ A. Z- \3 |
& O0 D3 s& p H( C5 f) d$ ^9 K% f0 s* J* M! @) ]5 Z' G, Y3 w
- b# k+ f$ h8 I% u( p⑦Thai style salad with beef - K- h; W* V- |6 W8 V' V
6 J' w8 o( J% s: m
酸醃牛肉 z: y4 P& d% x. [! i7 n( _& ^
5 b' r4 K3 H6 ?4 P* i# y
ยำเหนือ
) i9 V, V3 g- l, u/ C8 T4 t" _
" ?+ l0 U. v0 j; S4 b. oyam nua
! d, H/ T$ D( P* F ; n$ H0 t, G7 c7 t3 V* s
⑧Satay pork
, M2 x9 O: c. G, G. k5 _
5 W7 O C0 z( A沙爹豬6 D7 i4 _+ m, Y; @; ` k
" F; E' x; |9 O. R1 X. i* Q
มูสะเต๊ะ0 w8 p0 x$ {* e1 e- k. H
# L6 F* _' \0 w7 h. t0 fMu Sate) E' {! o/ \! X+ X, b
, W# o7 j ~9 q% r
! F4 @2 J# u l; U0 M* n) {
$ e" _! m) S$ H, P" w7 G6 \# ~
⑨Fried chicken with cashew
3 V5 u& `$ P- N$ X# `! R- _ A' i- c
# I6 B1 { B, \- F腰豆炒雞
8 m. c/ @% I; X: E g! V% W# ~/ R* I- L3 L3 R( Q
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
- L' K3 _9 [& N0 u' Z9 W# _ 4 Z. U- ~% j# I9 _+ Y! V
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan- {7 ~/ W0 ~5 l! m+ E P: v8 X9 N {
; t1 H& Q; V, D* T5 \( X⑩Panang curry G+ q9 ~9 Y3 w. k
3 S5 A9 ~( c! M& |- n
帕能咖哩) d' V& r, K/ k7 Y
% C+ `/ c5 ?+ [( e8 N
พะแนงเนื้อ! k- w) v2 x2 |( }/ z
5 y8 V/ {4 z7 Y% c6 \8 O; {0 lPanaeng/ H; _3 N, K: K, y+ g5 c# H! @# M
|